преследовать в судебном порядке 中文是什么意思
发音:
中文翻译
手机版
- 告发
控告
起诉
控追
- пресле́довать в суде́бном поря́дке 起诉... 详细翻译>>
- преследовать в уголовном порядке 实行公诉... 详细翻译>>
- урегулирование в судебном порядке 司法解决... 详细翻译>>
- в судебном порядке 判决... 详细翻译>>
- следовать в стройном порядке 鳞次楖比... 详细翻译>>
- прекратить судебное преследование 免诉... 详细翻译>>
- подвергать судебному преследованию 鞫治... 详细翻译>>
- начать судебное преследование 起诉... 详细翻译>>
- судебное преследование 诉讼究办诉追记录控方提起公诉程序起诉... 详细翻译>>
- способность быть принудительно осуществлённым в судебном порядке 判决的可执行性... 详细翻译>>
- беседовать в частном порядке 私谈... 详细翻译>>
- следовать по порядку 相次继序继绪... 详细翻译>>
- специальные комиссии по судебному преследованию 特别起诉委员会... 详细翻译>>
- располагать в определённом порядке 议... 详细翻译>>
- судебное преследование шаманов 蛊狱... 详细翻译>>
- право судебного преследования 起诉权... 详细翻译>>
- продавать в пробном порядке 试销... 详细翻译>>
- секция судебного преследования 起诉科... 详细翻译>>
- преследовать по суду 控告追究... 详细翻译>>
- советник по вопросам судебного преследования 习惯法顾问... 详细翻译>>
- освободить от судебного преследования 免诉免究... 详细翻译>>
- следователь по судебной медицине 检验吏... 详细翻译>>
- следовать общепринятым порядкам 希世... 详细翻译>>
- предписывать в законодательном порядке 制定通过... 详细翻译>>
- преследователь (фильм, 2008) 追击者 (电影)... 详细翻译>>
例句与用法
- 委员会没有获得授权成为法院或检察官。
Комиссия не была уполномочена привлекать к судебной ответственности или преследовать в судебном порядке. - ㈢ 多哥尚没有逮捕、起诉或引渡任何这些人。
iii) Того пока не приходилось производить арест, преследовать в судебном порядке или экстрадировать кого-либо из таких лиц. - 缔约国应该调查这些罪行,并且起诉和惩治所有肇事者。
Ему следует расследовать подобные преступления, преследовать в судебном порядке и наказывать всех виновных в них лиц. - 非政府组织联盟认为,国家应采取行动对酷刑罪犯提起上诉。
По мнению Коалиции, государство обязано преследовать в судебном порядке лица, виновные в пытках20. - 该义务与起诉的义务相关,也是了解真相权利的一个方面。
Связанная с обязанностью преследовать в судебном порядке, она является также одним из аспектов права на установление истины. - (b) 起诉并制裁侵害儿童的暴力和性虐待行为的责任人。
b) преследовать в судебном порядке и наказывать виновных в физическом и сексуальном насилии в отношении детей. - 根据这项规定,检察官必须起诉他知道的一切罪行。
В соответствии с этим пунктом прокурор должен преследовать в судебном порядке за совершение всех противоправных деяний, доведенных до его сведения. - 对指控必须调查,起诉和判决,而施暴者应当承担责任。
По обвинениям должны проводиться расследования, а виновных в нарушениях необходимо привлекать к ответу, преследовать в судебном порядке и судить. - 司法部长办公室为关岛政府提供法律服务,并有权提起诉讼。
Управление генерального прокурора предоставляет правовые и юридические услуги правительству Гуама и наделено полномочиями преследовать в судебном порядке. - 它建议缔约国毫无例外地起诉和惩罚对儿童实施性侵犯者。
Он рекомендует государству-участнику преследовать в судебном порядке и наказывать лиц, совершивших сексуальное насилие в отношении детей, без всякого исключения.
преследовать в судебном порядке的中文翻译,преследовать в судебном порядке是什么意思,怎么用汉语翻译преследовать в судебном порядке,преследовать в судебном порядке的中文意思,преследовать в судебном порядке的中文,преследовать в судебном порядке in Chinese,преследовать в судебном порядке的中文,发音,例句,用法和解释由查查俄语词典提供,版权所有违者必究。